Wycliffe Bible Translators had a meeting in El Salvador and so TBLESSA was asked to do the devotion and present our project. I´m so proud of the group, they did a wonderful job. I on the other hand, was having trouble interpreting into English, my own language. It was the simple words that tripped me up, like the book of Mark. Four different languages in my old brain is just too much. Overall I think it went well.
Monday, January 31, 2011
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Thanks for your work.
It's truly a pleasure, love it!
Post a Comment